Keine exakte Übersetzung gefunden für الإمداد بالنفط
Religion
architecture
Industrie
Medizin
Electric Engineering
Übersetzen Englisch Arabisch الإمداد بالنفط
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
allowance (n.)mehr ...
-
reinforcement Relig.امداد دينmehr ...
-
assistance (n.) , [pl. assistances]mehr ...
-
equipping (n.)إِمْداد {بِـ}mehr ...
-
help (n.) , [pl. helps]mehr ...
- mehr ...
-
إمداد {بِـ}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
إمداد {بِـ}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
إمداد {بِـ}mehr ...
-
supply (n.) , [pl. supplies] , {ing}, {arch.}إمداد {بِـ}، {هندسة}mehr ...
-
aid (n.)mehr ...
-
supply line {ind.}خط إمداد {صناعة}mehr ...
- mehr ...
-
sustenance (n.)mehr ...
-
إمداد {بِـ}mehr ...
-
ossifluent {Med}عَظْمِيُّ الإِمْداد {طب}mehr ...
-
arthrifluent {Med}مَفْصِلِيُّ الإمْداد {خُراج}، {طب}mehr ...
-
common supply {ind.}إمداد عام {صناعة}mehr ...
-
borrow pit {Civ. Eng.}حفرة الإمداد {هندسة مدنية}mehr ...
- mehr ...
-
supply wire {ind.}سلك الإمداد {صناعة}mehr ...
-
supply stream {ind.}تيار الإمداد {صناعة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
sensor supply {ind.}إمداد المستشعر {صناعة}mehr ...
-
Supply Chain {ind.}سلسلة الإمداد {صناعة}mehr ...
Textbeispiele
-
Contract for supply of crude oilعقد إمداد النفط الخام
-
Vulnerabilities in the oil supply.نقاط الضعف في إمدادات النفط
-
One-quarter of America's oil supply moves through Houston.ربع إمدادات نفط أمريكا (تمر عبر (هيوستن
-
Remaining oil supplies will be concentrated in the volatile Middle East.ولسوف تتركز بقايا إمدادات النفط في الشرق الأوسطالمتقلب.
-
At the same time, there had been no major disruptions in oil supplies.وفي الوقت نفسه، لم تحدث هناك أية اختلالات رئيسية في إمدادات النفط.
-
On this occasion, there has been no major disruption in the supply of oil.وفي الحالة الراهنة، لم يحدث انقطاع ذو شأن في إمدادات النفط.
-
Cities, however, are exposing themselves to severe economic risks by becoming ever more reliant on imported oil supplies.غير أن المدن تعرض نفسها لمخاطر اقتصادية شديدة من خلال تزايد اعتمادها على إمدادات النفط المستوردة.
-
Oil Shortages, disappearing species deadly tsunamis, economic chaos and nuclear threats.قِلة الإمدادات النفطية , إنقراض العديد من الفصائل ضربات التسونامي المدمرة , الفوضى الإقتصادية و التهديدات النووية
-
It also affects key sectors of the economy, such as tourism and sugar and nickel production, as well as oil supply.ويؤثر أيضا في القطاعات الاقتصادية الرئيسية مثل السياحة وإنتاج السكر والنيكل، وكذلك الإمداد بالنفط.
-
To recognize the progress made in the establishment of joint ventures, which have helped optimize the supply of crude oil and petroleum products.أن نقدر إحراز تقدم في إنشاء مشاريع مشتركة أتاحت لنا تعظيم إمدادات النفط الخام ومشتقات النفط.